tshin3-tshai2 原谅

Bodhisatua

版主

母語潮州话

1#

发表于 2009-2-24 17:31

tshin3-tshai2 原谅

各位对“原谅”这个词有没tshin3-tshai2这种说法?

tshin3可能是什么字?

表达这个含义还有没其他说法?

王取之

管理員

母語Teochew/Swatow 來自汕頭市政廳下涂坪支廳

2#

发表于 2009-2-24 20:25

回復 #1 Bodhisatua 的帖子

你是说tshìng-tshái么?印象中这种说话已经很少人用了,现在基本没有听过

以前有听过:mó-kah-i tshìng-tshái! mó tshìng-tshái--i!

克己,

清心,

復禮,

為仁

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博 http://weibo.com/bambooheng

柴头

註冊會員

母語潮汕话 來自澄海莲下过溪

3#

发表于 2009-2-28 16:04

tshìng-tshái 有“原谅”和“随便”的意思吧。之前看过有人这么写“(凊见)采”。

lee

版主

母語

4#

发表于 2009-3-1 00:37

回復 #1 Bodhisatua 的帖子

没有,chhìn-tshái 和柴头兄弟说的其中一种说法一致,表示“随便”。

一时我还真的想不出口语中有表示“原谅”这个意思的词,

但依据不同情况而用相应的其它词则较多。

enjee

貴賓

母語潮州话汕头腔 來自Swatow

5#

发表于 2009-3-2 08:53

我的情况与lee兄相反

輶轩使者

管理員

母語潮语揭阳腔 來自潮州府揭陽縣東安里

6#

发表于 2009-3-2 23:24

好像两种意思

第一种是表示原谅、饶恕的。

第二种,有点类似“chhìng-tshó-liâk”,动辄、随便之类。

Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!

蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也

--------------------------------------------

潮州话八调代表字:

1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh

5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh

潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;

[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

鴻雁於飛

管理員

母語惠安話 來自惠安

7#

发表于 2009-3-3 08:31

tshin3-tshai2

閩南 是 隨便 的意思。

原諒可能也是 隨便 引申出來的。隨便他即不要再追究,變成原諒的意思了。